Hot Words No.216
Apiece
- 発音:
- [əpíːs]
- 意味:
- それぞれある一定の数値・価格を持った
- Having or costing a particular amount each
- 例文1:
- The two teams are tied at three goals apiece.
- →「その2つのチームはそれぞれ3点ずつゴールして競り合っている。」
- 例文2:
- These watermelons are 1,000 yen apiece.
- →「これらのすいかは1つ1000円です。」
Asperity
- 発音:
- [æspérəti]
- 意味:
- 厳しさ・荒々しさ
- The quality of being severe and rough
- 例文1:
- She has high moral principles without asperity.
- →「彼女は強い道徳観を持っているが厳格というわけではない。」
- 例文2:
- He banged on the table with asperity.
- →「彼は荒々しくテーブルを叩いた。」
Economics
- 発音:
- [èkənάmiks]
- 意味:
- 経済的要因や効果
- Economic considerations or effects
- 例文1:
- The government was pressured by economics to lower the tax.
- →「政府は経済的な理由から減税せざるを得なくなった。」
- 例文2:
- We need more women in the workforce. The economics are clear.
- →「労働力にもっと女性が必要で、その経済的効果は明らかである。」
Forefront
- 発音:
- [fɔ́ːrfrʌ̀nt]
- 意味:
- 主導的で重要な立場
- A leading and important position
- 例文1:
- The movement has put the idea of equality to the forefront of public debate.
- →「その運動は、公開討論において「平等」を最も重要なものとした。」
- 例文2:
- This language school has been at the forefront of English learning.
- →「この語学学校は英語学習におけるトップランナーである。」
In a ~ light
- 発音:
- [ín ə ~ láit]
- 意味:
- ある特定の見方で
- To be seen in a particular way
- 例文1:
- After the incident, I began to see her in a different light.
- →「その出来事の後、私は彼女を今までと違った見方で見るようになった。」
- 例文2:
- The crisis puts the prime minister in a bad light.
- →「その危機で首相の立場が悪くなった。」
Scion
- 発音:
- [sáiən]
- 意味:
- 御曹司・ご令嬢
- A young member of an important family
- 例文1:
- She is a scion of a famous Kyoto family.
- →「彼女は京都の名家の出身だ。」
- 例文2:
- The politically powerful family is backing the second scion to seek the presidency.
- →「その政治的影響力の強い一家は、次男が大統領を目指すことを支持している。」
Sweep
- 発音:
- [swíːp]
- 意味:
- 見事に勝つ
- To win in an impressive way
- 例文1:
- The young lawyer was swept into office on his promise of working for gender equality in society.
- →「その若手の弁護士は、社会での男女平等のために尽くすと公約して見事に当選した。」
- 例文2:
- The new team swept to victory in the National High School Baseball Championship.
- →「その新チームは、全国高校野球選手権大会で見事に優勝した。」