学習支援コーナー Column

  1. TOP
  2. 学習支援コーナー
  3. Hot Words No.183

Hot Words No.183

Gleeful

発音:
[glíːfəl]
意味:
非常に嬉しく満足した
Very happy and satisfied
例文1:
The child was gleeful with the new bicycle.
→「その子は新しい自転車をもらって大喜びだった。」
例文2:
She stood up with a gleeful smile on her face.
→「彼女は満面の笑みで立ちあがった。」

Guffaw

発音:
[gʌfɔ́ː]
意味:
大笑い
A loud laughter
例文1:
The little girl looked at the man and let loose a guffaw.
→「少女はその男を見てゲラゲラ笑い出した。」
例文2:
He gave a great guffaw.
→「彼は大笑いした。」

Money-spinner

発音:
[mʌ́ni-spìnər]
意味:
大繁盛してお金になるもの
Something that makes a lot of money
例文1:
The new product became a money-spinner.
→「その新製品は大うけだった。」
例文2:
The producer hoped that the movie would be a money-spinner.
→「プロデューサーは映画が大ヒットすることを望んだ。」

Myopic

発音:
[maióupik]
意味:
将来の事を考えられない又は考えようとしない、近眼の
Unable or unwilling to think about the future; unable to see things in the distance
例文1:
He was too myopic to realize the potential consequences of his action.
→「彼は自分の行動がどのような結果を引き起こすことになりそうかまで頭が回らなかった。」
例文2:
The government has a myopic attitude to the problem of the aging society.
→「政府は高齢化社会の問題について短絡的な見方しかしていない。」
例文3:
I am getting myopic. I need some glasses.
→「近眼になってきたのでメガネが必要だ。」

Sass

発音:
[sǽs]
意味:
無礼な話し方をする
To talk rudely
例文1:
I have never sassed my father to this day.
→「私は今日に至るまで父に生意気な口を利いたことはない。」
例文2:
The child was punished for sassing his teacher.
→「その子は先生に失礼な口の利き方をして罰せられた。」

Scout

発音:
[skáut]
意味:
どこかで何かを探す、特定の場所を調査して情報を得る、採用の目的で誰かの能力を評価する
To look for something somewhere; to examine an area so as to obtain information about it; to evaluate the abilities of someone for employment purposes
例文1:
She scouted around for a place to sleep that night.
→「彼女はその晩寝泊まりする場所を探した。」
例文2:
The group of businessmen are scouting out investment opportunities in China.
→「ビジネスマンたちが中国での投資の機会を伺っている。」
例文3:
He was sent to Japan to scout a few young pitchers.
→「彼は若手のピッチャーをスカウトする目的で日本に送られた。」

Soiree

発音:
[swɑːréi]
意味:
優雅な夜会
An elegant evening party
例文1:
I had never attended a soiree till I visited France last year.
→「私は去年フランスに行くまで優雅な夜会に出席したことがありませんでした。」
例文2:
Mrs. Smith has announced a soiree to be held next Friday night at her residence.
→「スミス夫人は今度の金曜の夜、彼女の邸宅で夕べの集いを開くと発表した。」