Hot Words No.152
Go all in on
- 発音:
- [ɡóu ɔ́ːl ín άn]
- 意味:
- 全面的に支持し受け入れる
- To completely support and accept
- 例文1:
- The workers will probably go all in on the new labor law.
- →「労働者たちはおそらく新しい労働法を全面的に支持するだろう。」
- 例文2:
- The government went all in on free trade.
- →「政府は自由貿易を躊躇なく受け入れた。」
Next door
- 発音:
- [nèkst dɔ́ːr]
- 意味:
- 隣の建物・家・部屋などにいる・ある
- In the building, house, room, etc., that is next to yours or someone else’s
- 例文1:
- Our grandmother lives next door.
- →「祖母は隣に住んでいます。」
- 例文2:
- The girl next door is a cute little five-year-old.
- →「隣の女の子は五歳の可愛らしい子供です。」
- 例文3:
- The school is just next door to the post office.
- →「学校は郵便局の隣です。」
Puerile
- 発音:
- [pjúːəril]
- 意味:
- 子供じみて馬鹿げた
- Childish and silly
- 例文1:
- That was a puerile thing to say.
- →「なんてバカなことを言うんだ。」
- 例文2:
- The believers had to go along with whatever the book said, even when it was puerile.
- →「信者達はたとえどんなバカらしいことでも、その本に書いてあることには追随せざるを得なかった。」
Smother
- 発音:
- [smʌ́ðər]
- 意味:
- 完全に覆う
- To cover something completely
- 例文1:
- Air pollution is smothering the city.
- →「汚染された大気が街をすっかり覆っている。」
- 例文2:
- He smothered his bride with kisses.
- →「彼は花嫁にキスのシャワーを浴びせた。」
Snare
- 発音:
- [snέər]
- 意味:
- 罠
- A trap
- 例文1:
- We walked into the forest and saw a deer caught in a snare.
- →「森の中に入っていったら、罠にかかった鹿を見ました。」
- 例文2:
- The president cleverly avoided a diplomatic snare.
- →「大統領は巧みに外交的罠を避けた。」
- 例文3:
- I was careless and fell into the same snare in the business negotiation.
- →「商談の時にうっかりまた同じ罠にはまってしまいました。」
A string of
- 発音:
- [ə stríŋ əv]
- 意味:
- 似たものの集まりまたは連続
- A series or group of similar things
- 例文1:
- After making a spectacular debut, she went on to write a string of bestsellers.
- →「華々しいデビューをした後、彼女は次々にベストセラーを生み出した。」
- 例文2:
- A string of criticisms by allies is weakening the prime minister’s credibility.
- →「味方からの一連の批判を浴びて首相の信頼度が下がっている。」
Keep tabs on
- 発音:
- [kìːp tǽbz άn]
- 意味:
- 監視する
- To monitor
- 例文1:
- The government is secretly keeping tabs on new immigrants.
- →「政府は新しい移民の動向を密かに監視している。」
- 例文2:
- The school has been keeping tabs on the troubled student.
- →「学校は問題をかかえた生徒の言動に注意している。」