Hot Words No.138
Affectation
- 発音:
- [æ̀fektéiʃən]
- 意味:
- 見せかけ、ふり、気どり
- A way of behaving that is insincere and unnatural
- 例文1:
- People love the president because he doesn’t have an affectation.
- →「国民は大統領が気どってないので好意を抱いている。」
- 例文2:
- I can’t stand the new teacher’s affectation of warmth.
- →「新しい先生は愛情深そうに見せかけているので大嫌いだ。」
Bawl
- 発音:
- [bɔ́ːl]
- 意味:
- 声をあげて叫ぶまたは泣く
- To shout or cry loudly
- 例文1:
- He was so happy he bawled in joy.
- →「彼は嬉しさのあまり喜びの雄たけびをあげた。」
- 例文2:
- The mother ran over when she heard the baby bawl.
- →「母親は赤ちゃんの泣き声を聞いて駆け付けた。」
Check
- 発音:
- [tʃék]
- 意味:
- 阻止する
- To stop something bad from happening or continuing
- 例文1:
- The government sent troops to check an advance of the invading army.
- →「政府は軍を派遣して侵略軍の前進を阻止しようとした。」
- 例文2:
- The politician is doing nothing to check his slide in popularity.
- →「その政治家は人気の下降を止める努力を何もしていない。」
Deride
- 発音:
- [diráid]
- 意味:
- あざ笑う
- To speak or joke in such a way as to show your contempt
- 例文1:
- She derided my sincere effort to make peace.
- →「誠心誠意をもって和解しようとしたのに彼女は嘲笑った。」
- 例文2:
- The teacher derided the student’s question as silly.
- →「教師は生徒の質問を笑止千万とした。」
Envision
- 発音:
- [invíƷən]
- 意味:
- 将来に何かいいことが起きることを心に描く
- To picture in one’s mind something good in the future
- 例文1:
- When the Cold War ended in 1991, many people envisioned a lasting world peace.
- →「1991年に冷戦が終わった時、多くの人々は恒久的世界平和が来ることを期待した。」
- 例文2:
- Driverless driving is envisioned for the early 2020s.
- →「2020年代の前半には車の自動運転が実現するであろうと想定されている。」
Figure
- 発音:
- [fíɡjər]
- 意味:
- 過程・イベント・考慮・状況などの重要な一部として含まれる
- To be included as an important part of a process, event, consideration or situation
- 例文1:
- Student satisfaction has always figured high on the school’s agenda.
- →「我校は生徒に満足を与えることを常に重要な優先事項としてきた。」
- 例文2:
- English proficiency figures in the company’s hiring and promotion policy.
- →「その会社の採用や昇級では英語力が重要な要因となっている。」
Slugfest
- 発音:
- [slʌ́ɡfèst]
- 意味:
- 険悪な論争または戦い
- A rude or angry argument or fight
- 例文1:
- Our family dinner became a slugfest in the end.
- →「一家揃ってのディナーが荒々しい口論の場となってしまいました。」
- 例文2:
- The batter ended the slugfest with a walk-off home run.
- →「バッターがサヨナラホームランを放ち、激しい試合に終止符を打った。」