Hot Words No.113
Avarice
- 発音:
- [ǽvəris]
- 意味:
- 貪欲
- An excessive desire for a lot of money
- 例文1:
- He is disliked for his avarice.
- →「彼は貪欲なので嫌われている。」
- 例文2:
- Avarice is regarded as a vice by most religions.
- →「多くの宗教は強欲を悪徳と見なす。」
Brave
- 発音:
- [bréiv]
- 意味:
- あえて苦境に挑む
- To deal with a challenging situation knowingly
- 例文1:
- The children braved the snow to attend school.
- →「子供らは雪に負けず登校した。」
- 例文2:
- I was really intimidated by the idea of speaking in front of a large audience but I braved it out.
- →「大勢の聴衆の前で話すということに大いに躊躇したが、なんとか怯まずにやりこなせた。」
Cut to the quick
- 発音:
- [kʌ́t túː ðə kwík]
- 意味:
- 憤慨させる
- To upset extremely
- 例文1:
- Her insensitive remark cut to the quick.
- →「彼女の配慮に欠ける言葉には頭にきた。」
- 例文2:
- He was cut to the quick by the policeman’s arrogant behavior.
- →「彼は警官の横柄な態度に腹を煮えたぎらせた。」
Dwindle
- 発音:
- [dwíndl]
- 意味:
- 徐々に減る
- To gradually decrease in number or size
- 例文1:
- The number of Japanese students studying in America has been dwindling.
- →「アメリカに留学している日本人学生の数が減ってきている。」
- 例文2:
- The chances dwindled for me to win the scholarship.
- →「私が奨学金をもらえる可能性が低くなった。」
Extenuating
- 発音:
- [iksténjuèitiŋ]
- 意味:
- 悪事を働いたことについて許せる又は情状酌量の余地がある
- Having reasons for excusing, or showing sympathy for, a wrongdoing
- 例文1:
- The court gave him a light sentence because there were extenuating circumstances.
- →「裁判所は情状を酌量し、彼に軽い刑を宣告した。」
- 例文2:
- The extenuating factor was that she had just lost a job.
- →「彼女が失業したばかりであるという背景を念頭に入れると少々理解できる。」
Facet
- 発音:
- [fǽsit]
- 意味:
- 性格や状況のある一面
- A part or aspect of someone’s character or a situation
- 例文1:
- She is a Southerner in all facets.
- →「彼女はあらゆる点から言って南部の人間だ。」
- 例文2:
- You have to look at every facet of the question.
- →「その問題の全ての面を検討すべきだ。」
- 例文3:
- The problem is multi-faceted.
- →「これにはいくつもの問題がある。」
Gainsay
- 発音:
- [ɡèinséi]
- 意味:
- 否定する
- To contradict
- 例文1:
- I am not going to gainsay you, but I want you to know I see it differently.
- →「君の言っている事を否定するわけではないけれど、私は違った見解を持っているということを知っておいてもらいたい。」
- 例文2:
- He openly gainsaid me at the meeting.
- →「彼は会議の場で私にまっこうから反論した。」