学習支援コーナー Column

  1. TOP
  2. 学習支援コーナー
  3. Hot Words No.123

Hot Words No.123

Bedrock

発音:
[bédrɑ́k]
意味:
土台
A foundation
例文1:
Optimism is the bedrock of a successful life.
→「人生で成功するには、楽観的であることが必要である。」
例文2:
I grew up on the bedrock of a loving family environment.
→「私は愛情に溢れる家庭環境のもとに育った。」

Churn

発音:
[tʃə́ːrn]
意味:
激動する、大量に生産する
To move violently; to produce in large quantities
例文1:
The water was churning in the storm.
→「嵐の中で水面が激しく波打っていた。」
例文2:
I am so nervous that my stomach is churning.
→「緊張して胃がきゅーっとなってしまいました。」
例文3:
That journalist churns out a new book almost every month.
→「そのジャーナリストはほぼ毎月新しい本を書きます。」
例文4:
Law firms often churn bills by performing unnecessary tasks.
→「法律事務所はえてして必要ない作業をすることで多額の請求をする。」

Dawdle

発音:
[dɔ́ːdl]
意味:
長々と時間を取る
To take a long time in doing something
例文1:
We wanted to leave the house but were delayed because our son kept dawdling over lunch.
→「私たちは家を出たかったのですが、息子がのんびりと昼食を食べているので遅れました。」
例文2:
The decision-makers keep dawdling while the external threat to its national security increases.
→「国の安全に対する外的脅威が増す中で、決定権を握る首脳陣はぐずぐずしている。」

Embody

発音:
[imbɑ́di]
意味:
概念・資質・価値などを具現化する、含む
To be a good example or representation of an idea, quality or value; to include
例文1:
I decided to marry my husband because he embodies everything I would like in a man.
→「男性に望むものを全て備えているので、主人と結婚することにしたのです。」
例文2:
The company’s trade practices embody the nation’s competitive nature.
→「その会社の貿易の仕方は、その国の競争性の強さを象徴している。」
例文3:
This house embodies the latest technological innovations.
→「この家は最新のイノベーションを取り入れている。」

Fanfare

発音:
[fǽnfεər]
意味:
誰か又は何かについての誇示的な取り沙汰・宣伝
A lot of talk, activity or advertising about somebody or something
例文1:
The new organization was born amid much fanfare.
→「その新しい組織の設立は派手に取り沙汰された。」
例文2:
The company announced the new product with great fanfare.
→「その会社は新しい製品を大々的に宣伝した。」

Grocery

発音:
[ɡróusəri]
意味:
スーパーで売られている食料品や生活必需品、食料品や生活必需品を取り扱う店
Food and some other staples that are sold in a supermarket; a grocery store
例文1:
She did some grocery shopping on the way home.
→「彼女は帰り道で食料品を買った。」
例文2:
I am going to the grocery. Do you need something?
→「これからスーパーに行くけど、何か欲しいものある?」

Heyday

発音:
[héidèi]
意味:
全盛期
One’s most successful period
例文1:
This picture was taken in the actress’s heyday.
→「この写真はその女優の全盛期に撮られたものだ。」
例文2:
During my heyday as a student, I went dancing almost every week.
→「私は学生時代のピークの時には、ほぼ毎週踊りに行ってました。」