Hot Words No.12-2
Rogue
発音:
- [róuɡ]
- 意味:
- 1. 規則違反の、不良の、無法の
- Erratic and irregular in behavior
- 2. アウトロー、不良、ならず者
- (As noun) An outlaw; a nonconformist
- 例文1:
- The new country is acting like a rogue regime.
- →「この新しい国は無法国家のように振る舞っている。」
- 例文2:
- The government announced a major campaign against rogues.
- →「政府は悪党に対する大規模運動を発表した。」
Rue
発音:
- [rúː]
- 意味:
- 悲嘆する、後悔する
- To deplore; to regret
- 例文1:
- The Prime Minister rues his dwindling popularity.
- →「首相は人気の低下を嘆いている。」
- 例文2:
- I rue the day Osama bin Laden was born.
- →「ウサマ・ビン・ラディンが生まれた日を悔やんでいる。」
Slam
発音:
- [slǽm]
- 意味:
- はげしく非難する
- To harshly criticize; to attack
- 例文1:
- Human rights groups slammed the government’s policy.
- →「人権団体は政府の政策をはげしく非難した。」
- 例文2:
- He was slammed for his stupid comment.
- →「彼は愚かなコメントで激しく非難された。」
Smart
発音:
- [smάːt]
- 意味:
- 痛みを感じる
- To feel pain; to suffer
- 例文1:
- While running the marathon, his eyes smarted as sweat drops trickled in.
- →「マラソンを走っている間、彼の目は汗のしずくが滴り落ちていきた。」
- 例文2:
- She is still smarting under the disappointment of her loss.
- →「彼女は喪失感の中で今も悩んでいる。」
Tease out
発音:
- [tíːz áut]
- 意味:
- 隠された情報を引き出す
- To obtain hidden information
- 例文1:
- After much prodding, I was able to tease the secret out of her.
- →「さんざん詰め寄ったのちに、私は彼女の秘密を引き出すことができた。」
- 例文2:
- A secret agent’s principal mission is to tease out classified info from foreign powers.
- →「諜報員の主な任務は、外国勢力から機密情報を盗み出すことである。」
Thrash about/around
発音:
- [θrǽʃ əbáut/əráund]
- 意味:
- 横から横へ体を荒々しく動かす、必死に努力する・頭をひねる
- To move from one side to the other in a violent manner; to exert oneself
- 例文1:
- The drunkard thrashed about when the police tried to control him.
- →「酔っ払いは、警察が彼を取り締まろうとしたとき、必死に抵抗した。」
- 例文2:
- For the past 45 minutes I have been thrashing around for an answer to the question.
- →「過去45分間、私はその質問への回答を必死に考えた。」
Thrash out
発音:
- [θrǽʃ áut]
- 意味:
- 徹底的に話し合い解決策・合意に達する
- To discuss something thoroughly so as to come to a solution or agreement
- 例文1:
- The leaders were finally able to thrash out a tentative agreement on the party platform.
- →「指導者たちは最終的に、党綱領に関して暫定的な合意を打ち出すことができた。」
- 例文2:
- The family had a lively discussion thrashing out the details of the vacation plan.
- →「家族は休暇の計画の詳細について活発に話し合った。」